Évangile de Jésus, le Christ de Dieu
selon Saint-Matthieu
Chapitre 14
Nous entrons à présent dans la deuxième phase de la mission de Jésus… nous avons vu dans la première phase qu’Il a fait son entrée ministérielle dans la vie du monde de façon définitive, qu’Il se fait connaître et découvrir, qu’Il choisit ses disciples, appelle à la conversion, met en garde croyants et incroyants, des plus disposés aux plus récalcitrants, démontre et dénonce les injustices et les erreurs, présentes et offre le Royaume à quiconque a la foi, marche sur ses pas, suit les commandements du Père, qu’il s’agisse du peuple d’Israël ou des gentils.
Mais Jésus sait qu’Il ne restera pas indéfiniment sur terre, que ce n’est pas la volonté du Père, et qu’il doit mettre en place pour la suite de son ministère, une équipe qui prendra le relais, en qui Il mettra toute sa Volonté et tout son Amour, afin que subsiste, continue et s’amplifie, le mouvement qui ira en grandissant, dans la construction du Royaume, et que l’on appellera l’Église.
Il va aussi devoir faire comprendre à cette même équipe, que cela ne se fera pas aussi facilement qu’on le pense, et qu’ils leur faudra aussi savoir donner leurs vies, tout comme lui-même va le faire, que cela ne sera ni facile ni compréhensible, qu’Ils doivent mourir pour que tout le travail qu’il accomplira soit validé devant DIEU TOUT PUISSANT car Il doit aussi se donner en don Gratuit pour racheter tous ceux qui étaient perdus, , depuis Adam et Eve et jusqu’à la fin du monde.
C’est ce sauvetage, don d’amour gratuit, voulu, accepté et offert sans réserve, qui Lui vaudra qu’auprès du Père, tous ceux qui croiront en Lui et auront la Foi, pourront accéder définitivement à la vie éternelle dans la gloire de la Sainte et Glorieuse Trinité.
Hérode et JÉSUS (14-1,2)
14, 1- En ce temps-là, Hérode le tétrarque apprit ce qui se publiait de Jésus,
14, 2- et il dit à ses courtisans : " C`est Jean-Baptiste ! Il est ressuscité des morts : voilà pourquoi le pouvoir thaumaturgique agit en lui. "
Exécution de Jean-Baptiste (14,3-12)
14, 3 - 14, 4
14, 3- Hérode, en effet, ayant fait arrêter Jean, l`avait chargé de chaînes et jeté en prison, à cause d`Hérodiade, la femme de son frère Philippe,
14, 4- car Jean lui disait : " Il ne t`est pas permis de l`avoir (pour femme).
14, 5 - 14,12
14, 5- Volontiers il l`eût fait mourir, mais il craignait le peuple, qui le regardait comme un prophète.
14, 6- Or, au jour anniversaire de la naissance d`Hérode, la fille d`Hérodiade dansa devant (les convives) et plut à Hérode,
14, 7- qui promit avec serment de lui donner ce qu`elle demanderait.
14, 8- Elle, à l`instigation de sa mère : " Donne-moi, dit-elle, ici, sur un plateau, la tête de Jean le Baptiste. "
14, 9- Le roi fut contristé; mais, à cause des serments et des convives, il commanda qu`on la (lui) donnât.
14, 10- et il envoya décapiter Jean dans la prison.
14, 11- Et la tête, apportée sur un plateau, fut donnée à la jeune fille, qui la porta à sa mère.
14, 12- Ses disciples vinrent prendre le corps et lui donnèrent la sépulture; puis, ils allèrent informer Jésus.
Premières multiplications des pains (14,13-21)
14, 13- Jésus, l`ayant appris, partit de là dans une barque vers un endroit désert, à l`écart ; les foules, l`ayant su, le suivirent à pied des villes.
14, 14- Quand il débarqua, il vit une grande foule; il en eut compassion, et il guérit leurs malades.
14, 15- Le soir venu, les disciples s`approchèrent de lui, disant : " Le lieu est désert, et déjà l`heure est avancée; renvoyez [donc] les foules, afin qu`ils aillent dans les bourgs s`acheter des vivres. "
14, 16- Mais Jésus leur dit : " Ils n`ont pas besoin de s`en aller; donnez leur vous-mêmes à manger. "
14, 17- Ils lui dirent : " Nous n`avons ici que cinq pains et deux poissons. "
14, 18- " Apportes-les-moi, ici, " dit-il.
14, 19- Après avoir fait asseoir les foules sur l`herbe, il prit les cinq pains et les deux poissons, leva les yeux au ciel, prononça la bénédiction, rompit les pains et les donna aux disciples, et les disciples les donnèrent aux foules.
14, 20- Tous mangèrent et furent rassasiés, et l`on emporta douze corbeilles pleines des morceaux qui restèrent.
14, 21- Or ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, sans les femmes et les enfants.
JÉSUS marche sur les eaux et PIERRE avec lui (14,22-33)
14, 22- Aussitôt il obligea les disciples à monter dans la barque et à passer avant lui sur l`autre rive pendant qu`il renverrait les foules.
14, 23- Quand il eut renvoyé les foules, il monta sur la montagne pour prier à l`écart; et, le soir étant venu, il était là seul.
14,24 - 14,33
14, 24- Or, la barque était déjà à plusieurs stades de la terre, battue par les vagues, car le vent était contraire.
14, 25- À la quatrième veille de la nuit, il vint vers eux en marchant sur la mer.
14, 26- Les disciples, le voyant marcher sur la mer, furent troublés et dirent : C`est un fantôme ! Et ils poussèrent des cris de frayeur.
14, 27- Aussitôt Jésus parla, leur disant : " Prenez confiance, c`est moi, ne craignez point. "
14, 28- Pierre prenant la parole : " Seigneur, dit-il, si c`est vous, ordonnez que j`aille à vous sur les eaux. "
14, 29- Il lui dit : " Viens ! " et Pierre, étant sorti de la barque, marcha sur les eaux pour aller à Jésus.
14, 30- Mais, voyant la violence du vent, il eut peur, et comme il commençait à enfoncer, il s`écria : « Seigneur, sauvez moi ! »
14, 31- Aussitôt Jésus étendit la main, le saisit et lui dit : " Homme de peu de foi, pourquoi as-tu douté? "
14, 32- Et lorsqu`ils furent montés dans la barque, le vent tomba.
14, 33- Alors ceux qui étaient dans la barque se prosternèrent devant lui, disant : " Vous êtes vraiment le Fils de Dieu. "
Guérisons au pays de Génésareth (14,34-36)
14, 34- Ayant traversé, ils abordèrent à Génésareth.
14, 35- Les gens de cet endroit, l`ayant reconnu, envoyèrent dans tous les environs, et on lui amena tous les malades.
14, 36- Et ils le priaient de leur laisser seulement toucher la houppe de son manteau, et tous ceux qui touchèrent furent guéris.