Evangiles
Synoptiques

Evangiles selon Saint jean et Saint Matthieu



Ce site est destiné à l'étude de l'Evangile selon Saint JEAN et de l'Evangile Saint MATTHIEU
Vous y trouverez l'intégralité des 2 Evangiles entrecoupés d'explications afin de mieux interpréter les textes.

Saint Jean

Découvrir ou redécouvrir l'évangile selon Saint Jean entièrement expliqué afin d'en facilité sa compréhension

Saint Matthieu

Découvrir ou redécouvrir l'évangile selon Saint Matthieu entièrement expliqué afin d'en facilité sa compréhension

L'Esprit Saint

Explicactions concernant l'Esprit Saint
-
-

Contactez nous

Vous pouvez nous contacter pour de plus amples informations. Nous écrire. Nous téléphoner. Venir nous renconter.

Évangile de Jésus,
le Christ de Dieu
selon Saint-matthieu

Un peu d'histoire: cet évangile fut probablement écrit, d'après les spécialistes, entre les années 80 à 90 de notre ère, (1er siècle après J-C) sous l'empereur romain VESPASIEN et le 3éme Pape St CLET.
Bien que très instruit rien ne prouve que ce soit l'Apôtre Matthieu lui-même (Lévi en hébreu), publicain (ce mot désigne les agents subalternes, collecteurs d'impôts sous l'occupation Romaine) qui ait écrit cet évangile, mais fort probablement, le collège qui se forma autour de lui, et qui s'inspira de ses dires et probablement de certaines de ses notes pour en faire un recueil, recueil qui apparut en Syrie pour la première fois.
La tradition rapporte que l'Apôtre ayant d'abord prêché en Palestine, pour les juifs eux-mêmes, partit ensuite évangéliser l'Ethiopie, où il mourut martyr dans les années 70-80 (?). 

1 L'INAUGURATION DU ROYAUME DES CIEUX
I L'enfance de JESUS  
Chapitre 1

* Légitimité de Jésus par sa généalogie (1, 1 - 1, 17)
1, 1- Généalogie de Jésus-Christ, fils de David, fils d`Abraham.
1, 2- Abraham engendra Isaac; Isaac engendra Jacob; Jacob engendra Juda et ses frères
1, 3- Juda, de Thamar, engendra Pharès et Zara; Phares engendra Esrom; Esrom engendra Aram
1, 4- Aram engendra Aminadab; Aminadab engendra Naasson; Naasson engendra Salmon
1, 5- Salmon, de Rahab, engendra Booz; Booz, de Ruth, engendra Obed; Obed engendra Jessé
1, 6- Jessé engendra le roi David. David engendra Salomon de la femme d`Urie
1, 7- Salomon engendra Roboam; Roboam engendra Abia; Abia engendra Asa
1, 8- Asa engendra Josaphat; Josaphat engendra Joram; Joram engendra Ozias
1, 9- Ozias engendra Joatham; Joatham engendra Achaz; Achaz engendra Ezéchia 
1, 10- Ezéchias engendra Manassé; Manassé engendra Amon; Amon engendra Josias
1, 11- Josias engendra Jéchonias et ses frères, au temps de la déportation à Babylone
1, 12- Après la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel; Salatheil engendra Zorobabel
1, 13- Zorobabel engendra Abioud; Abioud engendra Eliacim; Eliacim engendra Azor
1, 14- Azor engendra Sadoc; Sadoc engendra Achim; Achim engendra Elioud
1, 15- Elioud engendra Eléazar; Eléazar engendra Matthan; Matthan engendra Jacob
1, 16- Jacob engendra Joseph l`époux de Marie, de laquelle est né Jésus, qu`on appelle Christ
1, 17- Il y a donc en tout quatorze générations depuis Abraham jusqu`à David, quatorze générations depuis David jusqu'à la déportation à Babylone, quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu`au Christ

* Initiatives Divines dominantes (1, 18 - 1, 25)

1, 18- Or la naissance de Jésus-Christ arriva ainsi. Maire, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, il se trouva, avant qu`il eussent habité ensemble, qu`elle avait conçu par la vertu du Saint-Esprit
1, 19- Joseph, son mari, qui était juste et ne voulait pas la diffamer, se proposa de la répudier secrètement
1, 20- Comme il était dans cette pensée, voici qu`un ange du Seigneur lui apparut en songe, et lui dit : "Joseph, fils de David, ne craint point de prendre chez toi Marie ton épouse, car ce qui est conçu en elle est du Saint-Esprit"
1, 21- Et elle enfantera un fils, et tu lui donneras pour nom Jésus, car il sauvera son peuple de ses péchés
1, 22- Or tout cela arriva afin que fût accompli ce qu`avait dit le Seigneur par le prophète
1, 23- Voici que la Vierge sera enceinte et enfantera un fils; et on lui donnera pour nom Emmanuel, ce qui se traduit : Dieu avec nous.
1, 24- Réveillé de son sommeil, Joseph fit ce que l`ange du Seigneur lui avait commandé : il prit chez lui son épouse.
1, 25- Et il ne la connut point jusqu`'àce qu`elle enfantât son fils, et il lui donna pour nom Jésus

1, 1: Généalogie de Jésus-Christ, fils de David, fils d`Abraham. 

Texte a venir

1,  2: Abraham engendra Isaac; Isaac engendra Jacob; Jacob engendra Juda et ses frères

Texte a venir

1, 3: Juda, de Thamar, engendra Pharès et Zara; Phares engendra Esrom; Esrom engendra Aram

Texte a venir

1, 4: Aram engendra Aminadab; Aminadab engendra Naasson; Naasson engendra Salmon

Texte a venir

1, 5: Salmon, de Rahab, engendra Booz; Booz, de Ruth, engendra Obed; Obed engendra Jessé

Texte a venir

1, 6: Jessé engendra le roi David. David engendra Salomon de la femme d'Urie

Texte a venir

1, 7: Salomon engendra Roboam; Roboam engendra Abia; Abia engendra Asa

Texte a venir

1, 8: Asa engendra Josaphat; Josaphat engendra Joram; Joram engendra Ozias

Texte a venir

1, 9: Ozias engendra Joatham; Joatham engendra Achaz; Achaz engendra Ezéchia 

Texte a venir

1, 10: Ezéchias engendra Manassé; Manassé engendra Amon; Amon engendra Josias

Texte a venir

1, 11: Josias engendra Jéchonias et ses frères, au temps de la déportation à Babylone

Texte a venir

1, 12: Après la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel; Salatheil engendra Zorobabel

Texte a venir

 1, 13: Zorobabel engendra Abioud; Abioud engendra Eliacim; Eliacim engendra Azor

Texte a venir

1, 14: Azor engendra Sadoc; Sadoc engendra Achim; Achim engendra Elioud

Texte a venir

1, 15: Elioud engendra Eléazar; Eléazar engendra Matthan; Matthan engendra Jacob

Texte a venir

1, 16: Jacob engendra Joseph l`époux de Marie, de laquelle est né Jésus, qu`on appelle Christ

1, 17: Il y a donc en tout quatorze générations depuis Abraham jusqu`à David, quatorze générations depuis David jusqu`à la déportation à Babylone, quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu`au Christ

Texte a venir

1, 18: Or la naissance de Jésus-Christ arriva ainsi. Maire, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, il se trouva, avant qu`il eussent habité 

Texte a venir

1, 19: Joseph, son mari, qui était juste et ne voulait pas la diffamer, se proposa de la répudier secrètement

Texte a venir

1, 20: Comme il était dans cette pensée, voici qu`un ange du Seigneur lui apparut en songe, et lui dit : "Joseph, fils de David, ne craint point de prendre chez toi Marie ton épouse, car ce qui est conçu en elle est du Saint-Esprit" 

Texte a venir

1, 21: Et elle enfantera un fils, et tu lui donneras pour nom Jésus, car il sauvera son peuple de ses péchés

Texte a venir

1, 22: Or tout cela arriva afin que fût accompli ce qu`avait dit le Seigneur par le prophète

Texte a venir

1, 23: Voici que la Vierge sera enceinte et enfantera un fils; et on lui donnera pour nom Emmanuel, ce qui se traduit : Dieu avec nous

Texte a venir

1, 24: Réveillé de son sommeil, Joseph fit ce que l`ange du Seigneur lui avait commandé : il prit chez lui son épouse

Texte a venir

1, 25: Et il ne la connut point jusqu`à ce qu`elle enfantât son fils, et il lui donna pour nom Jésus

Texte a venir

Pour nous contacter

Venir, nous appeler ou nous écrire ..

Adresse

06160 Juan les pins, France

Téléphone

06 8686 1995

E-mail

Armand Scasso
Diacre permament

© Copyright 2020 Cabris-informatique.com - All Rights Reserved / mentions légales /